Saul - Második Brutus (kétnyelvű)
- 212 oldal
- Kötés: papír / puha kötés
- jó állapotú antikvár könyv
- Szállító: Tűzőr Antikvárium
- karcos borító
- könyvtári
2003-ban ünnepli az "irodalom köztársasága" minden idők legnagyobb olasz tragédiaköltője, az egyetemes drámairodalom klasszikusa, Vittorio Alfieri halálának bicentenáriumát. Az Eötvös József Könyvkiadó úgy tiszteleg a zseniális remekíró emlékének, hogy első ízben jelenteti meg magyar fordításban két legnagyobb tragédiáját: a Sault és a Második Brutust. Az ótestamentumi tárgyú Saul páratlanul finom, árnyalt lélekrajzával lett szerzője legösszetettebb s a modern kritika által legtöbbre becsült remekműve. A Második Brutus pedig, Caesar megölésének eredeti feldolgozásával, a legtisztábban és legmonumentálisabban fejezi ki a "zsarnokölő" Alfieri szabadságeszméjét és hőseszményét. A felülmúlhatatlan szépségű és erejű drámák egy tehetséges, fiatal debreceni műfordító, Juhos Lóránt ihletett tolmácsolásában és Alfíeri legértőbb magyarországi kutatója, Madarász Imre bevezető tanulmányával lépnek a magyar publikum elé.