Buy books with your smartphone.
1 292 din.
Expected delivery time
19 workday.

Lady ​Macbeth - Almási Gábor fordításában

Tericum Kiadó, 2009
  • 452 oldal
  • Kötés: cérnafűzött, keménytáblás
  • jó állapotú antikvár könyv
  • ISBN: 9789639633537
  • Szállító: Szentendre Antikvárium

Fülszöveg
Shakespeare Macbethje mindenki számára ismert. De ki volt Lady Macbeth? Keveset lehet tudni a harcos kelta király feleségéről, Lady Gruadh-ról, Skócia királyi vérvonalának utolsó női sarjáról.
Megözvegyül, miközben gyermeket hordoz a szíve alatt, majd kénytelen feleségül menni férje meggyilkolójához, a harcos Macbeth-hez. Ám idővel tisztelni kezdi a férfit, akit gyűlölt, mert látja benne az erőt s az ambíciót. Sorsuk összekovácsolódik egy szent ügyért: egyesíteni a szétzilált Skóciát.
A történelmi regény a 11. századi Skóciába viszi el az olvasót, hogy bemutassa egy rendkívüli asszony küzdelmes és izgalmas életét.


Előszó
Anno donini 1058
Hópelyhek szikráznak az esti égbolton, csendesen szállingóznak e rideg torony körül. Skócia álkirálya arra vár, hogy a pónikkal nekivágjunk a maró hidegnek, és én egy dél-skóciai kolostorban húzzam meg magam. Malcolm Canmore, férjem gyilkosa most királynak hívja magát, és leginkább annak örülne, ha még messzebbre mennék. Anglia déli vidékeire, ahol csak nők számára fenntartott zárdáik vannak. Ott aztán szövetségesei fogva tartanának, míg a skótok át nem vennék őrzésemet.
De a törvényes, koronás király immáron a fiam. A neve védelmet nyújt, erőt pedig magamból merítek. Ha a történtek ellenére beleegyeztem volna, hogy Malcolm feleségül vegyen, most mindenki tisztelne. Hetekkel ezelőtt, az újév fordulóján, egy göngyöleg arannyal hímzett, zöld selymet, fűszeres és illatszeres edényeket küldött, és megkérte a kezemet.