A balga és a halál + Kinyilatkoztatás -MISZTERIUM NÉGY FELVONÁSBAN ÉS EGY ELŐJÁTÉKBAN + Aglavaine és Selysette (Modern könyvtár 98-99) ( 1 kötet - 3 mű)
- 238 oldal
- Kötés: félvászon
- jó állapotú antikvár könyv
- Szállító: Mike és Tsa Antikvárium
- kopottas
- név/ajándékozási beírással
Hugo von Hofmannsthal: A balga és a halál - Athenaeum Irod. és Nyomdai R.-T. -32 oldal A szimbolizmus strukturája a század elejének romantikájából épült; művészetét, - amennyiben a szimbolizmus a költészetben, mint művészet jöhet számításba, annak tégláiból rakta össze. A költészet nyugtalan testén uj száj, a szájon uj rugók, uj rángások, uj módok a régi dolgok kifejezésére: a szimbolizmus uj uton juttatta el az emberekhez a föllángolásokat, a lélek és a megismerés szikráit - majdnem olyan haladás, úgyszólván technikai vivmány, mint a szikratávíró. Uj költők és uj költői képességek revelálódtak általa, némaságok és csöndes elmélyülések kiáltó szóhoz jutottak. Észszerű, de kissé messzeeső fejlődését köszöntötte benne az uj költészet, amely oly sok és hatalmas evolúcióban csiszolódott azzá, ami ma.
A német szimbolikus költészet piedesztálja egy szoborszerüen merev strukturáju költővel ékeskedik. Ez Hugó von Hofmannsthal. Most mindössze harminchét esztendős, ebben a korban a magyar költőt már az öregek közé sorozzák, ha nem vigyázz magára, -. és a versek egész égöve áll már mögötte, de köréje sorakoztathatjuk majd az összes jelentékeny német költőket, akiket hozzá arányítva, lehet legjobban megvilágítani, s emellett Hugo von Hofmannsthal még nem érte el költészetének delelőjét, egyelőre még az ifjú férfikorban pompázik ez a gyönyörű tehetség, amely uj formák klasszicitását és uj módok lehetőségeit hozta.
Paul Claudel Kinyilatkoztatás -MISZTERIUM NÉGY FELVONÁSBAN ÉS EGY ELŐJÁTÉKBAN Tevan kiadás Békéscsaba 1919 - 126 oldal Maeterlinck Maurice: Aglavaine és Selysette. Ford. és bevezette: Bárdos Artúr. 80 l. Modern Könyvtár 98–99. Athenaeum Irod. és Nyomd. Részvénytárs. Kiadás helye: Budapest A belga költőnek, aki francia nyelven irja műveit, igazi hazája is Franciaország. Itt látták meg először költészetének különös és halk szépségeit Mirbeau és Barrés s habár egy Bernsteinéhez fogható tömegsikerei itt sem voltak, a legszámottevőbb szinpadi sikerek is Párisban érték. Németország, amelynek mai irodalmához még közelebb áll Maurice Maeterlinck irása, mint a franciákéhoz, elég hamar fölfedezte és meghonositotta.