Mesék szebben
- 71 oldal
- puhatáblás, ragasztókötött
- ISBN:
Külön érdekesség, hogy ráismerhetünk néhány idegen származású mesére magyar ízlés szerint átalakítva: a Vízililiomban a Világszép Nádszál-kisasszonyra, az Annuska és Mariska címűben a Holle anyóra. A rokon mesék egymás után találhatók, így alkalmas a könyv a népmese iskolai tanulmányozására is, ez azonban nem csökkenti élvezhetőségét. Az eredeti lejegyzésekből vett mesékben meghagytam annyi tájnyelvi és élőbeszédi ízt, amennyi nem zavarja az érthetőséget. A magyar klasszikus költeményekből Bodolay Géza által összeállított versek szebben című kötettel megkezdett sorozatot folytatja alapítványunk ezzel a meséskönyvvel. A szebben szó arra utal, hogy - a színesebb magyar kiejtést erősítendő jelölve van a kétféle e hang különbsége: a zártabbik (az é-hez közelebb álló) két pontot kapott. A másik különlegesség, hogy a kötetben megmutatkozik a népmese lényege, a szájhagyomány következtében való variálódás. Például a Fehérlófia egy késői változatában nem rendkívüli emberek: Fanyűvő (Fadöntő), Vasgyúró és Hegyhengergető (Hegyforgató, Kőmorzsoló) a hősök, és nem királylányokat szabadítanak ki, hanem parasztfiúk a saját leánytestvéreiket, Hétszűnyű Kaponyányimonyók bonyolult nevéből pedig Kapanyelű Facika lett. Azt sem érti már az újabb kori mesélő, miért mindig kását iszik a törpe - régen a gabonakása volt a magyarok fő eledele -, hozzáfűzi magyarázatként: "úgy látszik, ezt szerette a legjobban", s megindokolja azt is, miért nem ad a legény a kásából: "Nincs tányérom." Alapmesék ezek, mégpedig csupa csodás mesék: a magyar nép ezeket becsülte a legtöbbre. Megtalálhatók bennük az ősi magyar hitvilág nyomai: az alvilág, ahová egy kúton vagy lyukon keresztül jutnak le, és a felvilág az égig érő fa tetején. Fellelhetők vándor motívumok: a nagyon erős, hosszú szakállú törpe, a sárkányok, a griffmadár, a három királylány, az elvarázsolt királyfiak és királylányok, az arány-, ezüst- és rézgyümölccsé változtatható kastélyok és lovak, átváltozás menekülés közben. Több mesében azonban már a keresztény hitből származó ördög szerepel naív, mesés alakban.