Erdély, Kalotaszeg - Képes krónika (Magyar, német, angol)
- MAGYAR-ANGOL-NÉMET
- 192 oldal
- Kötés: cérnafűzött, keménytáblás
- jó állapotú antikvár könyv
- Szállító: Antikvár Könyvkínáló
- Saját képekkel (állapotfotó). Szinte kinyitatlan, jó állapotú példány. Könyvízelítő: "Belelapozás". 3 nyelvű szöveg, 3 nyelvű képaláírás.
Saját képekkel - Siebenbürgen-Kalotaszeg - Chronik in Bildern/Transylvania-Kalotaszeg - A photographic chronicle - Immár legalább másfél évszázada járják az erdélyi Kalotaszeg településeit, hegyeit-völgyeit azok a magyarok és kisebb számban nem magyarok, akik valamiféle természetességében is különlegest, maradandó értéket szeretnének látni-tapasztalni abból a népi világból, amely történeti örökségként hagyatott ránk. Örömmel veszünk tudomást arról, hogy az érdeklődés napjainkban sem csökken, sőt növekvőben van; ide azok is vissza-visszatérnek, akik már egyszer felfedezni vélték maguknak e táj szépségeit. Mert időközben kiderült, hogy újra meg kell nézni valamelyik falu templomát, lencse végére kell kapni valamely régi ház kapuját, kerítését, avagy festett bútorait, s a kalotaszegi embereket. Pedig Kalotaszeg értékeit már sokan felfedezték s le is írták. És ez furcsa módon nem csökkenti, sőt inkább növeli kíváncsiságunkat, tovább csigázza érdeklődésünket. Érthető, hiszen Kós Károly remek kalotaszegi írásai s rajzai által jobban, mélyebben megismerhetjük az építészek remekelését, a kalotaszegi magyar ember és emberi közösségek világát, Ady verse a Kalota partjára hívogat, Malonyay Dezső az itteni népművészet rendkívüli értékeire hívja fel a figyelmünket. Igen: Kalotaszegnek vonzó ereje van, amihez éppúgy hozzátartozik Kalotaszeg nagyasszonyának, Gyarmathy Zsigánénak rokonszenves alakja, mint a messziről jött 1848-as ifjú szabadsághős, Vasvári Pál tiszta szándékú emlékezete. Múlt és jelen együtt él, és itt talán még inkább, mint más tájainkon. Az elmúlt évszázadok viharos eseményei szerencsére nem alakították át Kalotaszeg képét és szellemét annyira, mint erdélyi városainkat. Mégsem hunyhatunk szemet a változások felett: a népi építészetbe belopózott idegen hatások itt-ott feltűnőek, a hely szellemét idéző eredeti varrottasok helyett terjednek a kereskedelem által inkább kívánt művészietlen termékek. De a legnagyobb gondot a kalotaszegi tehetséges és alkotó szellemű magyarság és magyar közösségek fokozatos apadása okozza. Emiatt úgy szeretjük Kalotaszeget, hogy abban a féltésünk is benne van... Ezért is szívesen ajánljuk a kedves olvasó figyelmébe ezt a nagy gonddal és szeretettel készült szép könyvet. Általa még jobban megismerhetjük, még jobban megszerethetjük és jobban óvhatjuk a sajátosságaiban páratlan szépségű és értékű régiónkat, Kalotaszeget.- További ismertető: "Belelapozás"- - - Tartalom:
Előszó
Kalotaszeg, ékes-míves Kalotaszeg
Királyhágó
Csúcsa
FELSZEG
Sebes vára
Bánffyhunyad
Sárvásár
Nyárszó
Körösfő
Kalotaszentkirály-Zentelke
Kalotadámos
Jákótelke
Magyarvalkó
Magyargyerőmonostor
ALSZEG
Zsombor
Középlak
Váralmás
Nagypetri
Kispetri
Sztána
Zsobok
Farnas
Bábony
Ketesd
Magyarbikal
NÁDASMENTE - „CIFRA-VIDÉK"
Jegenye
Inaktelke
Egeres
Gyerővásárhely
Mákófalva
Nádasdaróc
Bogártelke
Türe
Magyarvista
Méra
Szucság
Kisbács
KAPUS VIDÉKE
Magyarkiskapus
Magyarkapus (Nagykapus)
ÁTMENETI VIDÉK
Magyarléta
Magyarfenes
Tordaszentlászló
Magyarléta
Szászfenes
Kaján tó
Györgyfalva